MALI OGLASI

PRETRAŽI OGLASE

Tražite posao

VIDEO

 

 

 

 

Bogata Belišćanska zlatna jesen

Zvjezdica neaktivnaZvjezdica neaktivnaZvjezdica neaktivnaZvjezdica neaktivnaZvjezdica neaktivna
 

BELIŠĆE Belišćanska zlatna jesen je, nakon otvorenja uz tradicionalnu Pekmezijadu u petak u prijepodnevnim satima, te prigodan programom u Centru za kulturu Sigmund Romberg pod nazivom Glazbeni mostovi kultura, nastavljena jučer Međunarodnom likovnom kolonijom Panon Belišće 2018., koju je otvorila zamjenica gradonačelnika Ljerka Vučković.

Uslijedio je svečani prijem u belišćanskoj Gradskoj upravi povodom dolaska generalnog konzula Republike Srbije u Republici Hrvatskoj Gorana Petrovića sa suradnicima, te delegacija iz Općine Bogatić iz Srbije, Općina Mojkovac i Kolašin iz Crne Gore, Općine Radoviš iz Makedonije te Grada Benkovca i Biograda na Moru. Među gostima je na prijemu bio i zamjenik osječko baranjskog župana Radomir Čvarković, a nakon himni Republike Hrvatske i Republike Srbije, sve je uzvanike pozdravio gradonačelnik Belišća Dinko Burić. Potom su predsjednik Općine Bogatić Nenad Beserovac i njegovi suradnici predstavili svoju Općinu, a pozdravne riječi su uputili i zamjenik župana te generalni konzul Republike Srbije Goran Petrović, koji je u izjavi za medije pohvalio diplomatska nastojanja gradonačelnika Belišća.

-Belišćanska zlatna jesen kao primjer političkog, diplomatskog, ekonomskog, kulturnog i sportskog događaja, za koji samo mogu izraziti poštovanje gradonačelniku Buriću i njegovim suradnicima, jer ovakvog velikog događaja se ne bi postidjele ni države, ni regije, a kamoli grad veličine Belišća s desetak tisuća stanovnika, pojasnivši da ono što rade ljudi na ovim „nižim“ razinama se može mjeriti s nastojanjima državnih diplomacija, upravo zato što se materijaliziraju sva ta nastojanja.

-To je ono što nam treba u mnogo većem obimu nego do sada, kako bi odnosi Srbije i Hrvatske i svih drugih država bili na najvišem mogućem nivou, što je u interesu svih nas, zaključio je generalni konzul Petrović.

Predsjednik Općine Bogatić Nenad Beserovac je već po dolasku u Belišće izrazio oduševljenje ne samo prijemom kod gradonačelnika, nego cjelokupnom atmosferom koja je njega i suradnike te ostale članove delegacije dočekala na Belišćanskoj zlatnoj jeseni.

-Čast nam je što je upravo Općina Bogatić dobila priliku da predstavi kulturu, običaje i tradiciju našeg naroda, našu Općinu i našu državu u okviru ove manifestacije. Naravno, cilj je prije svega povezati se s Gradom Belišćem, ali i s ostalim lokalnim samoupravama koji su gosti na manifestaciji, poručio je predsjednik Općine Beserovac, dodavši kako od kulture i sporta sve počinje, no da je želja da ta suradnja proširi na privredni i ekonomski dio.

-Nadamo se da ćemo sva pozitivna iskustva i primjere dobre prakse koje je Belišće prošlo na putu Hrvatske u Europsku uniju, i sada kada je Hrvatska dio EU, iskoristiti ne kako bismo se natjecali s vama, nego da steknemo neku prednost u odnosu na općine u Srbiji, sa smijehom je dodao Beserovac.

 

Gradonačelnik Dinko Burić je oduvijek isticao kako je Belišće nastalo na temeljima suživota 22 nacionalne skupine, a tako je bilo i ovoga puta.

-Kao rijetko koja sredina, možemo reći da imamo privilegiju i bogatstvo i dan danas, u našoj 134. godini. Živimo u sredini u kojoj žive potomci istih ljudi koji su i osnivali Belišće, rekao je gradonačelnik, s neskrivenim ponosom naglasivši kako je Belišće grad zlatoveza 22 nacionalne kulture.

Upravo to bogatstvo različitosti je motivacija svima nama da živimo onako kako često govorimo da bismo trebali živjeti, rekao je gradonačelnik te dodao:

-Često sve ostaje samo na riječima. Mi želimo poruke dobra koje iščitavamo i dobivamo, pretvarati u djela.

Podsjetio je gradonačelnik Burić kako se prije nekoliko godina počelo u Belišću s predstavljanjem kultura svakog od manjinskih naroda, a ove su godine na redu Dani srpske kulture. Zahvalio se Veleposlanstvu Republike Srbije u Republici Hrvatskoj na velikoj pomoći u višemjesečnim pripremama za Belišćansku zlatnu jesen.

-Svjesni i važnosti i izazovnosti svih ovih događanja, ali vođeni prije svega dobrim i plemenitim namjerama. Vodimo se dalje onim – kad smo uvjereni da činimo nešto dobro, u tome treba ustrajati. Promjene na bolje ne kreću uvijek s kraljevskih dvora ili iz naših vladajućih rezidencija bilo koje države. Velike i značajne, po ljudski rod važne poruke i promjene, najčešće ipak kreću iz onih malih, skrovitih mjesta, poručio je gradonačelnik Belišća, zahvalivši se i generalnom konzulu Republike Srbije u Republici Hrvatskoj Goranu Petroviću na dolasku i riječima potpore.

-Nama, koji predstavljamo male zajednice da u širenju dobra ustrajemo, jer to vrijedi ne samo  za nas, nego i za one koji dolaze poslije nas.

Nakon svečanog prijema, program se nastavio otvorenjem izložbe slika slikara mačvanskog kraja te prezentacijom tradicionalne srpske kuhinje u Centru za kulturu Sigmund Romberg Belišće. U 17 sati započelo je četvrto Državno natjecanje u kuhanju čobanca pod visokim pokroviteljstvom Ministarstva turizma, koje je otvorio zamjenik gradonačelnika grada Belišća Domagoj Varžić. Ovaj događaj je zbog specifičnog gastro karaktera i velikog broja natjecatelja od iznimnog značaja za promociju kontinentalnog turizma Republike Hrvatske. Na Trgu Ante Starčevića u Belišću bio je i prigodni gospodarski sajam te nastup kulturno-umjetničkog društva ''Šokadija'' Bocanjevci te tamburaških sastava  ''Traženi'' i ''Veritas''. U 19 sati započela je predstava „Nema veće ravnice od Mačve'' gostujućeg Amaterskog kazališta ''Janko Veselinović'' iz Općine Bogatić. 

  

 

 

Dodaj komentar


Sigurnosni kod
Osvježi

Imamo 269 gostiju i jedan član online

PROGNOZA VREMENA

giweather joomla module

DRUŠTVENE MREŽE

FacebookMySpaceTwitterDiggDeliciousStumbleuponGoogle BookmarksRedditNewsvineTechnoratiLinkedinRSS FeedPinterest
Pin It

KINO PROGRAM U STUDENOME

  

 

MJESEC HRVATSKE KNJIGE U BELIŠĆU

 

MJESEC HRVATSKE KNJIGE U VALPOVU

 

 

   

 

 

 

Galerije fotografija

Ledom okovana rijeka (Dubravko Maričić)

Valpovački dvorac u zimskoj noći

Bajkovita Istra   (Maja Kraljik)

Boje jeseni u Valpovu

 

 

 

Forthuber
Agencija za nekretnine
Brzi i pouzdani!
PCV i ALU stolarija, završni radovi u građevinarstvu